[Spellyans] Late Cornish adaptations
njawilliams at gmail.com
Sun Aug 3 18:40:42 IST 2008
Lhuyd shows, though, that it is OC /iw/ that remained distinct until
Really? So it's piu always?
Piua or medh an dzhei? Pìu a ’ryg an bad-ober? Piu a ’ryg an bad-ober?
Dzhûan; mar nyz medra dheffa previ peu a ’ryg an bad-ober; mî a vedn
What about that peu of Lhuyd's? And his: Peua ez enna en bar’ Deu
And that is the same as pew in
Pew vedna why gawas rag seera rag guz flo? in the LC song. The
spelling <pew> 'who' occurs over 20 times
in MC. Are you claiming that the sound meant is [piw]?
And I suppose you will say that 'colour' is *liw in LC. How then do
you account for
ha frutes teke aga lew in CW?
And would you write <gwiw>?
The spelling <guew> occurs seven times in BK. In PA it's gweff.
OC iu fell together with eu in stressed monosyllables. In disyllables
OC eu has a tendency to become ow from the earliest
MC. That is why one finds dowlyn 'knees' in PA.
Even if iw and ew were different in MC and LC, the graph iw is wholly
There is no need to defend KK spellings.
On 3 Aug 2008, at 15:11, Daniel Prohaska wrote:
> Lhuyd shows, though, that it is OC /iw/ that remained distinct until
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Spellyans