[Spellyans] Keigwin

stinney at sas.upenn.edu stinney at sas.upenn.edu
Fri Jun 27 16:00:33 BST 2008


You can Jenner (not Keigwin) and several other interesting things at:

 http://www.archive.org/search.php?query=cornish%20language

 Steve

Quoting Owen Cook <owen.e.cook at gmail.com>:

> Craig has mentioned Keigwin's writings a couple of times on this list.
> I've also been quite interested in Keigwin since I read what Jenner
> had to say about him, but alas I've had to return Handbook of the
> Cornish Language to the library years ago. Where can we get hold of
> Keigwin's writings? www.moderncornish.co.uk has only two, King
> Charles' letter to the Cornish and a few verses from Creacon of the
> World (which I've copied below). Both appear to be in the original
> spellings, at least. Where can we get hold of further texts, if there
> are any?
>
> ~~Owen
>
> =====
>
> John Keigwin c.1707
> King Charles First's Letter
>
> An woolok da disquethys an Pow Kernow ganz y brosterath an kensa
> Mightern Charles el boz gweethes in disquethyans es umma sywya
> dewelas. Charles Mightern.
> Ytho ny mar ughell kemerys gans an peth yw moigh vel mear pernys
> theworth ny gans agan Pow Kernow; an karenze y the gwitha saw agan
> honen; han gwir composter agan curyn; en termyn a alga ny dry mar
> nebaz tha gan sawder; po aga gwerhas y ; yn termyn pan na eyagh gober
> vyth boz gwelys; mez wherriow braz peroghas, gowsas gerriow tyn erbyn
> gwylvry, ha kollonnow leall; aga braz hag ughell kolonwith; ha ga
> perthyans heb squthder yth mar vraz wheal erbyn mar cref tuz a drok;
> scoothyes gans mar gay trevow lean a tuz ha mar tek teklys gans
> clethyow, arghans, dafyr lathva ha kenyver ehan a booz daber: ha gans
> an merthus sawynyans o both Dew ol gallouseck (saw gans coll a ran tuz
> a brys neb ny vyth nefra gans nt ankevys) the talvega ga kolonnow
> leall, ha ga perthyans mysk leas merthus omdowlow war tuz a drok thens
> y ha ny en ate ol pederyans mab-den had ol an drokter alga boz kevys;
> kepare ny yll ny ankevy mar vraz galarow; yndella ny yll ny buz gawas
> bonogath da, the kaws da anothans then bys, ha perricof yn oll termen
> aga oberrow da, han kemeryanz da ny anothans: Ha rag henna theren ry
> agan mighterneth gorseans then pow na; gans ughella lef; ha en forth a
> ell moygha dyrrya; hag a ellen kavas mez; Ha theren ry ger fatel reys
> than ha vaterow a hemma boz screfys gans oleow horen ha danvenys
> aleaz, ha pregowthyes yn mynz egliz, ha lan es enna, ha boz gwethys
> enna bys vican yn cof: polla (mar pell tra clap an terminnyow ma han
> wlas dyrria) an cof kemmys es pernys the worthan ny han Curyn ny gans
> an pow na: boz tennys meas than Fleghys es tha denithy: reys yn gweal
> milchamath ny yn Castell Sudley yn dekvas dyth mys heddra in blethan
> myll whegh cans dewgans ha try
> (BM.Add.MSS.28,554,f.139) OC oct 1926
>
> ======
>
> John Keigwin c.1698
> Extract from Gwreans an Bys
>
> An dyth ma yw an dyth
> Dew an Tas don worthyans
> Neb yn gwelyn yn perfyth
> Leeas tra war feys dyblans
> Hag oll an bysma an gwreans
> Ynweth why a welys
> Oll an bys destriys
> Gans an trom deal
> Dean vyth heb sparya
> Mes Noy ha wreg ha flehes
> Deugh why omma ware avorow
> Brassa why a weal oberow
> Der Dew an Tas gevyans grontys
> Tha neb yw der pegh kelles
> Gwreuth an menstrells ol tha pyba
> Mollen ny warbarth daunsya
> Kepare yw an for yn gwary
>
> Respelt by John Keigwin
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>
>






More information about the Spellyans mailing list