[Spellyans] Maga Newsletter

Christian Semmens christian.semmens at gmail.com
Thu Jan 8 15:52:29 GMT 2009


Could you please send on to me.

Thanks

Christian

2009/1/8 Craig Weatherhill <craig at agantavas.org>:
> Several months ago, Andrew, Maga paid me to produce a discussion document,
> with a recommendation list for place-names.  The list that I produced
> contained about 3,500 toponyms, from towns and villages, to topographic
> features, and archaeological sites.  It has yet to see the light of day and
> one wonders why.
>
> What I endeavoured to do was to balance the linguistic demands with
> preserving the historical integrity of each name (not always an easy task).
>  As both the Commission and Jenefer herself has said, this was best achieved
> by using traditional graphs so I set out to adhere to SWF/T as closely as I
> could.  This I almost achieved but felt compelled to reintroduce the <au>
> graph, as the SWF alternative simply did not work with the names.
>
> There is bound to be opposition from CLB members, because I heavily
> criticised their place-name recommendation booklet in "Form and Content".
>  However, their recommendations were all about language (in this case KK),
> with no regard to the history of the names.  For example, the CLB simply
> translated the modern English names of St Columb Major and Minor into
> Cornish, producing Sen Kolomm Veur and Sen Kolomm Vyghan.  Had they done any
> historical research, they'd have found the genuine Cornish names for both:
> Plugolom and Colom respectively.
>
> I am happy to send a copy of the document to anyone who'd like to see it.
>
> Craig
>
>
>
> On 7 Gen 2009, at 22:28, <ajtrim at msn.com> <ajtrim at msn.com> wrote:
>
>> I don't know the answer.
>> I did not think that there were any rules for place names.
>> Is anyone discussing place names yet?
>>
>> By the way, the original MAGA text used straight quotes so the leading
>> apostrophes of the Late Cornish variants looked OK.
>> If you are typing Late Cornish variant SWF, it's better to turn off smart
>> quotes.
>>
>>
>> Regards,
>>
>> Andrew J. Trim
>>
>>
>>
>> From: nicholas williams
>> Sent: Wednesday, January 07, 2009 4:58 PM
>> To: Standard Cornish discussion list
>> Subject: [Spellyans] Maga Newsletter
>>
>> The latest newsletter begins in the Late Cornish variant of the SWF.
>> Inter alia it says:
>>
>> Les hwei a dheu dhe guntelles MAGA,
>> ha na rugo' hwei gorra 'gas hanow
>> hwath, me 'venja drei hedna dhe 'gas
>> kov eneth arta, leverel dhew' fatel
>> vedh synjys yn mis Jenver, an 31vas
>> jorna, yn Lostwydhiel.
>>
>> How are we to know that Lostwydhiel is not stressed Lostwy'dhiel?
>> What are the rules?
>>
>> Nicholas
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Spellyans mailing list
>> Spellyans at kernowek.net
>> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>> _______________________________________________
>> Spellyans mailing list
>> Spellyans at kernowek.net
>> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>
> --
> Craig Weatherhill
>
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>




More information about the Spellyans mailing list