[Spellyans] An Abecedary Kernowek
j.mills at email.com
Mon Mar 30 12:41:21 IST 2009
Actually Lhuyd (1707: 162a) writes "komolek".Jon
----- Original Message -----
From: "nicholas williams"
To: "Standard Cornish discussion list"
Subject: Re: [Spellyans] An Abecedary Kernowek
Date: Mon, 30 Mar 2009 09:10:50 +0100
The word comolen, comol is borrowed from Welsh and Breton and is not
attested in Cornish.Comolek 'dark, cloudy' is cited by Borlase (1758)
and Pryce (1790). The <c> indicates that this does item not comefrom
Lhuyd. The root comol- clearly existed in Cornish.I suspect that
commol - comolen is intended to be the same alternation as gallos -
galosek, etc.which is justified by the practice of the scribes.
The only word for 'cloud' attested in the traditional language is
*cloud, plural cloudys:
omma avy than clowdes CW 4than noore in dan an clowdys CW 76.
On 30 Mar 2009, at 08:16, Michael Everson wrote:
By the way, Andrew and I came across an annoying problem with the
SWF which has commol but comolen.
Spellyans mailing list
Spellyans at kernowek.net
Dr. Jon Mills,
School of European Culture and Languages,
University of Kent
Be Yourself @ mail.com!
Choose From 200+ Email Addresses
Get a Free Account at www.mail.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Spellyans