[Spellyans] Good day

Daniel Prohaska daniel at ryan-prohaska.com
Thu May 28 16:25:55 IST 2009


Michael,

 

I should have written durdadhe hwei in the Late Cornish version. According
to the SWF spec SWF/MC has dhywgh hwi, while SWF/LC has dhe hwei. I give it
as a contraction of Duw roy dydh da dhywgh hwi. I have now changed this. I
will give: 

 

durda dhe jy, (SWF).

Duw roy dydh da dhiso jy, (SWF/MC).

 

durda dhy'hwi, (SWF/MC).

durda dhy'whi, (SWF/MCt).

durda dhe hwei, (SWF/LC).

durda dhe whei, (SWF/LCt).

Duw roy dydh da dhywgh hwi, (SWF/MC).

 

Dan

 

 

-----Original Message-----
From: Michael Everson
Sent: Thursday, May 28, 2009 3:11 PM

Dan has:

 

durdadhy'hwi ~ durdadhe'hwei

 

This analysis in orthography is a bit precious. I don't think we should
imitate this in KS. I think lexicalizing the first part and leaving the
pronoun alone, as "durdadha why" (and "durdadha jy") is sufficient.

 

Michael Everson * http://www.evertype.com/

 

 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20090528/5e116903/attachment-0001.html>


More information about the Spellyans mailing list