[Spellyans] sickle/scythe

Craig Weatherhill craig at agantavas.org
Wed Nov 4 15:16:43 GMT 2009


There's also 'crobman' (sickle) from Gwavas.  However, it seems that  
the various words are all from Late Cornish sources.  Maybe you should  
talk to Dick Gendall, Dan.

Craig



On 4 Du 2009, at 14:16, Daniel Prohaska wrote:

> Nance gives falgh and the plural fylghyow, George falgh, fylghyer;  
> based on Bretonfalc’h, filc’hier. This appears to derive from  
> Latin falcem (Deshayes’ “Dictionaire Étymologique du Breton”).  
> Lhuyd’s fîlh, filh appears to be a singular form, possibly derived  
> from a plural form. Lhuyd’s voụlz, voulz, vɐụlz may be from  
> Old French falz(George). No plural appears to be attested.
> In my dictionary I have given falgh, but also included fylgh as a  
> Late Cornish based form. Maybe Lhuyd’s fîlh is a plural.
> Dan
>
> From: j.mills at email.com
> Sent: Wednesday, November 04, 2009 11:51 AM
>
> “Lhuyd (1707) gives the following words for 'scythe': fîlh [58b];  
> filh [293a]; voụlz [58b]; voulz [293a]; vɐụlz [241a]. George  
> (GKK) follows Nance (1938) and gives "falgh". How should we spell  
> this word.
> Ol an gwella
> Jon”
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net

--
Craig Weatherhill





More information about the Spellyans mailing list