From everson at evertype.com Mon Sep 14 20:05:39 2009 From: everson at evertype.com (Michael Everson) Date: Mon, 14 Sep 2009 20:05:39 +0100 Subject: [Spellyans] Kesstrif Kencaneth Message-ID: <2AA8B18D-72D8-41C1-8349-CB83478EADB7@evertype.com> Sewyansow Kesstrif Kencanedh 2009 Gwainyor an Kensa Kesstrif Kencaneth Kernowek Keswlasek yw Prof. Nicholas Williams, neb a wainyas rag y vardhonek Blejen Decka an Corawys. An bardhonek a v?dh dyllys obma an pednseythen-ma! See http://www.kernewegva.com/kenkanedh.html From everson at evertype.com Wed Sep 16 11:24:36 2009 From: everson at evertype.com (Michael Everson) Date: Wed, 16 Sep 2009 11:24:36 +0100 Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem Message-ID: <81BD7BFF-72FA-426C-AC61-B0AE85D031AF@evertype.com> http://www.kernewegva.com/PDFs/Blejen_decka.pdf Michael Everson * http://www.evertype.com/ From craig at agantavas.org Wed Sep 16 11:29:01 2009 From: craig at agantavas.org (Craig Weatherhill) Date: Wed, 16 Sep 2009 11:29:01 +0100 Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem In-Reply-To: <81BD7BFF-72FA-426C-AC61-B0AE85D031AF@evertype.com> References: <81BD7BFF-72FA-426C-AC61-B0AE85D031AF@evertype.com> Message-ID: <6ACD95CF-D4FC-49F3-BEBF-2F21255F50C6@agantavas.org> Beautiful. No wonder it won. Craig On 16 Gwn 2009, at 11:24, Michael Everson wrote: > http://www.kernewegva.com/PDFs/Blejen_decka.pdf > > Michael Everson * http://www.evertype.com/ > > > _______________________________________________ > Spellyans mailing list > Spellyans at kernowek.net > http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net -- Craig Weatherhill From daniel at ryan-prohaska.com Thu Sep 17 12:06:06 2009 From: daniel at ryan-prohaska.com (Daniel Prohaska) Date: Thu, 17 Sep 2009 13:06:06 +0200 Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem In-Reply-To: <81BD7BFF-72FA-426C-AC61-B0AE85D031AF@evertype.com> Message-ID: <20090917110608.C63D613BC094@ipsrv02.ip.co.at> Nicholas wheg, Gorhemynadow a'n gwella dhis, sos! Ass yw bardhonek teg a wrus'ta scrifa! Dan -----Original Message----- From: Michael Everson Sent: Wednesday, September 16, 2009 12:25 PM http://www.kernewegva.com/PDFs/Blejen_decka.pdf Michael Everson * http://www.evertype.com/ _______________________________________________ Spellyans mailing list Spellyans at kernowek.net http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From njawilliams at gmail.com Thu Sep 17 12:28:39 2009 From: njawilliams at gmail.com (nicholas williams) Date: Thu, 17 Sep 2009 12:28:39 +0100 Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem In-Reply-To: <20090917110608.C63D613BC094@ipsrv02.ip.co.at> References: <20090917110608.C63D613BC094@ipsrv02.ip.co.at> Message-ID: <2296F477-B5D2-447D-A9ED-DB6D7FB89E45@gmail.com> Gromercy dhis a hedna, Dan. Nicholas On 17 Gwn 2009, at 12:06, Daniel Prohaska wrote: > Nicholas wheg, > Gorhemynadow a?n gwella dhis, sos! Ass yw bardhonek teg a wrus?ta > scrifa! > Dan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ken at ferintosh.org Thu Sep 17 13:00:18 2009 From: ken at ferintosh.org (Ken MacKinnon) Date: Thu, 17 Sep 2009 13:00:18 +0100 Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem References: <20090917110608.C63D613BC094@ipsrv02.ip.co.at> Message-ID: Much enjoyed the poem, Nicholas. Keslowena dhys. It has also much expanded my working vocabulary. - an Ken ken Ken MacKinnon is now on Broadband with new e-mail addresses:- ken at ferintosh.org and also at:- ken.ferintosh at googlemail.com My former e-mail addresses are no longer able to be used. (Prof) Ken MacKinnon Ivy Cottage, Ferintosh, The Black Isle, by Dingwall, Ross-shire IV 7 8HX Scotland UK Tel: 01349 - 863460 ----- Original Message ----- From: Daniel Prohaska To: 'Standard Cornish discussion list' Sent: Thursday, September 17, 2009 12:06 PM Subject: Re: [Spellyans] Nicholas' winning poem Nicholas wheg, Gorhemynadow a'n gwella dhis, sos! Ass yw bardhonek teg a wrus'ta scrifa! Dan -----Original Message----- From: Michael Everson Sent: Wednesday, September 16, 2009 12:25 PM http://www.kernewegva.com/PDFs/Blejen_decka.pdf Michael Everson * http://www.evertype.com/ _______________________________________________ Spellyans mailing list Spellyans at kernowek.net http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net ------------------------------------------------------------------------------ _______________________________________________ Spellyans mailing list Spellyans at kernowek.net http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net ------------------------------------------------------------------------------ No virus found in this incoming message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 8.5.409 / Virus Database: 270.13.103/2378 - Release Date: 09/17/09 06:18:00 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From njawilliams at gmail.com Thu Sep 17 13:38:50 2009 From: njawilliams at gmail.com (nicholas williams) Date: Thu, 17 Sep 2009 13:38:50 +0100 Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem In-Reply-To: References: <20090917110608.C63D613BC094@ipsrv02.ip.co.at> Message-ID: <1CBC9389-74DC-451B-8A35-EF137AEB1581@gmail.com> Thank you, Ken. I am glad to hear it increased your vocabulary. Nicholas On 17 Gwn 2009, at 13:00, Ken MacKinnon wrote: > Much enjoyed the poem, Nicholas. Keslowena dhys. It has also > much expanded my working vocabulary. From ken at ferintosh.org Fri Sep 18 12:03:24 2009 From: ken at ferintosh.org (Ken MacKinnon) Date: Fri, 18 Sep 2009 12:03:24 +0100 Subject: [Spellyans] Skeul an Tavas References: <81BD7BFF-72FA-426C-AC61-B0AE85D031AF@evertype.com> Message-ID: <47DF8D4BFE7E41159DF1E8D954DEE29B@yourcfe1ef5834> A gowetha wheg, I have just received the copies of Skeul an Tavas which I ordered earlier this week. I have already had the opportunity to skim read and to study one or two points in a little more depth. I must say at the outset that all concerned are to be very warmly congratulated on the publication and production standards. These are attractive and well designed. I find the illustrations most helpful, and indeed they most obviously show considerable thought and purpose from a teaching and learning perpective. These books will be of enormous benefit to Cornish learners, and richly deserve a good sale. I am sure that they will play a part in increasing the take-up and success amongst potential learners. This is a real breakthrough and step forward.. I must say that reading Cornish in practice brings home to me the virtues of the Kernowak Standard system - especially for the vowels. This all begins to make systematic sense. The use of traditional graphs is much to be commended for those of us who have been habituated to the traditional and early revived forms of Cornish - as well as Cornish as it appears on Ordnance Survey maps. These productions have given me a real incentive to get on with the business of effectively acquiring the language. The various competing forms have to date been a real deterrent, and most especially from the point of view of pronunciation. This has been a real off-putter (indeed one of the causes of failure in Grade Four oral exam.) Following the sectiuons on pronunciation, as so clearly and systematically outlined in these guides, will be a very real help. I could only wish that this course might be followed up with a pronunciation CD. (I have not found other previous efforts of such to have been of much help.) I have also just received the annual report of the Kesva. I note their forward policies re examinations. In the Kesva exams I very much trust that marks will not be deducted for use of traditional graphs in the SWF option - nor to be fair all round for residual spelling effects from candidates who have so far used previous varieties of the language - in my case Unified. It might be good to get some re-assurance on this. The present state of the game is after all very much a transitional period, and this should be fully recognised and not prescriptively penalised. It may be time for other modes of examination to be recognised or developed. I am not at all sure what the Language Ladder scheme itself involves in this regard. Incidentally, one small point of criticism in this respect, the Foreword speaks of the 'UK Department for Children, Schools and Families'. I do not think that this department has any remit in the devolved jurisdictions of Scotland, Wales or Northern Ireland. If I am correct it is an England-only department. You might have just about got away with; 'the Department for Children, Schools and Families under the UK Government' or 'the government's Department for Children,Schools and Families', (which is probably what was intended, and what it actually is in our present dog's dinner of a constitution.) Anyway, very hearty congratulations to all concerned on this initiative. It will bear much fruit. Keslowena colonnek dheugh-why oll - an Ken ken Ken MacKinnon is now on Broadband with new e-mail addresses:- ken at ferintosh.org and also at:- ken.ferintosh at googlemail.com My former e-mail addresses are no longer able to be used. (Prof) Ken MacKinnon Ivy Cottage, Ferintosh, The Black Isle, by Dingwall, Ross-shire IV 7 8HX Scotland UK Tel: 01349 - 863460 ----- Original Message ----- From: "Michael Everson" To: "Spellyans" Sent: Wednesday, September 16, 2009 11:24 AM Subject: [Spellyans] Nicholas' winning poem > http://www.kernewegva.com/PDFs/Blejen_decka.pdf > > Michael Everson * http://www.evertype.com/ > > > _______________________________________________ > Spellyans mailing list > Spellyans at kernowek.net > http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net -------------------------------------------------------------------------------- No virus found in this incoming message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 8.5.409 / Virus Database: 270.13.100/2375 - Release Date: 09/16/09 05:51:00 From ray at spyrys.org Sun Sep 20 10:05:34 2009 From: ray at spyrys.org (Ray Chubb) Date: Sun, 20 Sep 2009 10:05:34 +0100 Subject: [Spellyans] Skeul an Tavas In-Reply-To: <47DF8D4BFE7E41159DF1E8D954DEE29B@yourcfe1ef5834> References: <81BD7BFF-72FA-426C-AC61-B0AE85D031AF@evertype.com> <47DF8D4BFE7E41159DF1E8D954DEE29B@yourcfe1ef5834> Message-ID: <5D2157A3-7FD5-4DC4-A680-C7A31232B7A1@spyrys.org> Again, thank you Ken for your kind remarks. I think that this praise can be accepted equally by all those who worked on the book. Myself, Nigel Roberts who put a lot of work in on the illustrations and Michael and Nicholas for proof reading and Michael for type setting. I am very proud to be able to say that all those who worked on it are members of Agan Tavas, this shows the broad depth of talent that we have within the society. On 18 Gwn 2009, at 12:03, Ken MacKinnon wrote: > A gowetha wheg, > > I have just received the copies of Skeul an Tavas which I ordered > earlier this week. I have already had the opportunity to skim read > and to study one or two points in a little more depth. I must say > at the outset that all concerned are to be very warmly congratulated > on the publication and production standards. These are attractive > and well designed. I find the illustrations most helpful, and > indeed they most obviously show considerable thought and purpose > from a teaching and learning perpective. These books will be of > enormous benefit to Cornish learners, and richly deserve a good > sale. I am sure that they will play a part in increasing the take- > up and success amongst potential learners. This is a real > breakthrough and step forward.. > > I must say that reading Cornish in practice brings home to me the > virtues of the Kernowak Standard system - especially for the > vowels. This all begins to make systematic sense. The use of > traditional graphs is much to be commended for those of us who have > been habituated to the traditional and early revived forms of > Cornish - as well as Cornish as it appears on Ordnance Survey maps. > > These productions have given me a real incentive to get on with the > business of effectively acquiring the language. The various > competing forms have to date been a real deterrent, and most > especially from the point of view of pronunciation. This has > been a real off-putter (indeed one of the causes of failure in Grade > Four oral exam.) Following the sectiuons on pronunciation, as so > clearly and systematically outlined in these guides, will be a very > real help. I could only wish that this course might be followed up > with a pronunciation CD. (I have not found other previous efforts > of such to have been of much help.) > > I have also just received the annual report of the Kesva. I note > their forward policies re examinations. In the Kesva exams I very > much trust that marks will not be deducted for use of traditional > graphs in the SWF option - nor to be fair all round for residual > spelling effects from candidates who have so far used previous > varieties of the language - in my case Unified. It might be good to > get some re-assurance on this. The present state of the game is > after all very much a transitional period, and this should be fully > recognised and not prescriptively penalised. It may be time for > other modes of examination to be recognised or developed. I am not > at all sure what the Language Ladder scheme itself involves in this > regard. > > Incidentally, one small point of criticism in this respect, the > Foreword speaks of the 'UK Department for Children, Schools and > Families'. I do not think that this department has any remit in the > devolved jurisdictions of Scotland, Wales or Northern Ireland. If > I am correct it is an England-only department. You might have just > about got away with; 'the Department for Children, Schools and > Families under the UK Government' or 'the government's Department > for Children,Schools and Families', (which is probably what was > intended, and what it actually is in our present dog's dinner of a > constitution.) > > Anyway, very hearty congratulations to all concerned on this > initiative. It will bear much fruit. > > Keslowena colonnek dheugh-why oll - an Ken ken > >> >> Gans oll an gwella, Ray Chubb Portreth Kernow -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: