[Spellyans] Place names

Tom Trethewey tom.trethewey at yahoo.co.uk
Thu Jan 28 14:07:27 GMT 2010


There is a very good "reason for it".  The Cornish form (I favour Eglosveryan) indicates the pronunciation, while the Anglicized St Buryan is ambiguous in this respect.
 
Tom

--- On Thu, 28/1/10, John Nash <mim.oldwellstudio at btinternet.com> wrote:


From: John Nash <mim.oldwellstudio at btinternet.com>
Subject: [Spellyans] Place names
To: "Standard Cornish discussion list" <spellyans at kernowek.net>
Date: Thursday, 28 January, 2010, 10:12


How much support are people finding for Cornish to be used in public signage? I recently mailed St Buryan Parish council to ask why our very nice brand new village sign didn't include somehwere the name in Cornish, as this wouldn't have added to the cost. The answer was simply that "they saw no reason for it" and that "of the eleven councillors, ten were St Buryan born and bred".
Oll an gwella
John Nash
Lamorna (Sadly, not born and bred in St Buryan)

_______________________________________________
Spellyans mailing list
Spellyans at kernowek.net
http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net



      
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20100128/5b10c809/attachment-0001.html>


More information about the Spellyans mailing list