[Spellyans] "well done", "badly done" in Cornish
eddie_climo at yahoo.co.uk
Sun Jul 24 17:19:47 IST 2011
On 2011 Gor 24, at 08:01, Nicholas Williams wrote:
> So one would say: Ny worama a veu va gwrës dâ pò drog-gwrës "I don't
> know whether it was well done or badly done".
That sounds fine. With a slight shift in meaning, how about this (which has the favoured Cornish feature of being an alliterative doublet)?
Ny won a ve-va gwres pyken dhe'n gweth po dhe'n gwell.
More information about the Spellyans