[Spellyans] 'payment'

Hewitt, Stephen s.hewitt at unesco.org
Fri Jul 29 10:32:55 IST 2011


Would it be possible to have the whole Cornish phrase in which the Hebrew word milḥāmā-(milchamath)
for battle/war is used?

 

 

________________________________

From: spellyans-bounces at kernowek.net [mailto:spellyans-bounces at kernowek.net] On Behalf Of nicholas williams
Sent: Friday, July 29, 2011 11:27 AM
To: Standard Cornish discussion list
Subject: Re: [Spellyans] 'payment'

 

There is in fact no Cornish word for 'war'. Bresel means 'dissension, disagreement'.

gwerrya 'to make war' is attested in BM:

 

menogh y car ewyas ha guerrya purthyogel 'often he loves to ride out and make war' BM 3453

 

and gwerryour, gwerrour 'warrior' occurs eight times in BK.

In the Bible I use gwerryans for 'war'.

 

Interestingly enough there is a word for 'war' in Biblical Hebrew milchamah but no word for 'soldier'.

For a long time Israeli Hebrew had to say 'ish milchamah 'man of war', an expression taken form the scriptures. Later a word chayyel was formed on the basis of chayl 'military force'.

 

Nicholas

 

On 2011 Gor 29, at 10:00, Hewitt, Stephen wrote:





Would it be possible to have the whole phrase in which the Hebrew word
for battle/war is used?

 

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20110729/94cae1e9/attachment-0001.html>


More information about the Spellyans mailing list