[Spellyans] musical 'score' ?

Janice Lobb janicelobb at gmail.com
Sun Mar 25 14:39:15 IST 2012


Could it be something about the musical notation (in the same way that
dance notation is about the body movements)?
J

On Sat, Mar 24, 2012 at 3:17 PM, Eddie Climo <eddie_climo at yahoo.co.uk>wrote:

> Does anyone have any thoughts on the Cornish word for a *score/to score*(in music)?
>
> Neither Nance, Williams, Kennedy nor Gendall seem to have anything for
> this concept. MAGA's SWF-M *School Dictionary* has this in its thematic
> list of musical terms:
>
> § Music/Ilow:* score. **skot*
>
>
> However, this has to be a malapropism. Nance, Williams, Kennedy and
> Gendall are all quite clear that K. *scot* refers to a a financial idea,
> such as a bill or tavern reckoning (similar, of course, to its meaning in
> English expressions such as 'pay the scot' or 'scot-free').
>
> Welsh seems to have had problems with musical scores as well, The *Geiriadur
> Mawr* only offers* cerddoriaeth* (which really refers to music), and *sgôr
> * (clearly a loan). The *Geiriadur Prifysgol* gives *sgôr* and the verb *
> sgoria*. Both agree that this loan covers both musical and sporting
> scores.
>
> Sure, we can use something like *musyk scryfys* or Nicholas's UCR
> offerings:
>
> *orchestrate.* *v. *desedha rag orchestra; orchestratya
>
> *sheet music.* *n.** *ylow war folennow
>
> On this basis, perhaps *desedhyans* might be stretched to do service for
> 'musical arrangement; orchestration'.
>
> Does that suffice, or do we need to borrow **scor/*scorya* like the Welsh
> did?
>
> regards,
>
> Eddie Climo
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20120325/cae5864a/attachment-0001.html>


More information about the Spellyans mailing list