[Spellyans] war gamm

Herbie Blackburn kevin.blackburn1 at ntlworld.com
Wed Jan 9 15:29:12 GMT 2013


Nicholas wrote:

>Clearly whyth war gam cannot mean 'blow upon the way'

>Nor can gwask war gam mean 'strike upon the way'.

 

Rev. Williams (Lexicon Cornu-Britannicum p160) interprets 'war gam' as
'athwart, injury', and these two phrases as 'blow athwart' and 'strike
athwart' respectively. Don't know if that has been dismissed?

 

Regards

 

Herbie

eMail: kevin.blackburn1 at ntlworld.com

P Please consider the environment before printing this eMail - thanks

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20130109/3249afea/attachment-0001.html>


More information about the Spellyans mailing list