[Spellyans] taste

Janice Lobb janicelobb at gmail.com
Sun Nov 23 14:27:48 GMT 2014


sounds enchanting

On Sun, Nov 23, 2014 at 2:10 PM, Craig Weatherhill <craig at agantavas.org>
wrote:

> This word turns up in a Lelant place-name:  Venton Sauras < fenten
> saworys, "flavoured spring".  The well, which is little known, has a lovely
> two stage granite superstructure with a datestone: 1613.
>
> Craig
>
>
>
> On 2014 Du 23, at 12:03, Nicholas Williams wrote:
>
> You have a point about 'flavour, smell'. In English perfume means
> 'pleasant smell'; the French equivalent means both 'flavour' and 'pleasant
> smell'.
> The word *sawour* in Cornish seems to refer to both pleasant and
> unpleasant odours.
>
> byneges yv an guel-ma pan vs *sawor* sur mur da ov tevos annethe y OM
> 1739-41
> rag ny glewsyug yn nep plas *sawor* an par-ma bythqueth OM 1990-91
> Annotho na gymmer gloys kynthus ganso *sawer *poys BM 1452-53
> whecter *sawer* gans Ke BK 517 (stage direction)
> hebma ythew *sawer* wheake hag in weth Sacrifice da CW 2493-94.
>
> In Cornish one hears both noises and smells (see the second example above
> for *clôwes* as the verb used with a smell).
>
> Blas in RD is usually translated 'tang'. However we translate it, there is
> no evidence that it could mean
> 'taste, flavour' in Cornish. It is associated only with smelling, not
> tasting. The parallels in Welsh and Breton are not evidence.
> That is why I prefer to avoid blas.
>
> Small typo. The procurator/prefect of Judea was Pilate.
>
> Nicholas
>
>
> On 23 Nov 2014, at 01:29, A. J. Trim <ajtrim at msn.com> wrote:
>
> Surely, this is saying "stinking with a flavour". Pilot could taste the
> body at a distance, and wanted it out.
>
> I think that <blas> means "flavour" which has both "taste" and "smell"...
> in this case, a very bad one. However, maybe it could be used for a good
> "flavour" too. As <blas> is found only once, there is insufficient evidence.
>
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>
>
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20141123/51fbbaf9/attachment-0001.html>


More information about the Spellyans mailing list