[Spellyans] Newodhow Tryst

Ken MacKinnon ken at ferintosh.org
Mon Sep 19 09:50:36 IST 2016

A gowetha oll,


Very sad news indeed to learn of Eddie’s sudden and unexpected death.   His linguistic abilities extended to a writing and speaking ability in Gaelic.  Some years ago I attended a Penseythen.  Putting my mind in gear for Cornish as I entered the event, I was completely thrown by someone addressing me in fluent Gaelic.  This turned out to be Eddie.

-        An ken Ken


From: Spellyans [mailto:spellyans-bounces at kernowek.net] On Behalf Of Janice Lobb
Sent: 19 September 2016 09:14
To: Ray Chubb; Standard Cornish discussion list
Subject: Re: [Spellyans] Newodhow Tryst


Nowodhow morethek. Colva vroas dhe nei oll ha dhe'n tavas Kernowek...

Sad news. A great loss to us all and to the Cornish language.



On Mon, Sep 19, 2016 at 6:02 AM, Ray Chubb <ray at spyrys.org> wrote:

A Esyly wheg,


Yth yw gans trystans res yw dhym deryvas dheugh agan esel Hedley (Eddie) Climo dhe verwel de Sadorn. Ef o 69 bloth. Herwyth y vroder, Laurie, ef a godhas dhe'n luer de Yow ha res o dhe Laurie gelwel car clojy hag ef a vue marow de Sadorn. Del hevel yth esa canker yn y eskern saw ny wodhya na y gerens na y gowetha tra vyth yn y gever.


Heb mar Eddie o an moyha aswonys rag oll y dhyllansow yn Unyes Mordon yndan an hanow Gwask an Orlewen hag y vernans yw coll bras dhyn ny. Y dhyllans agensow trelyans Rip Van Winkle gans oll an lymnansow yn lyw luen a vyth covath gwyw dhodho. Moy ages hemma Eddie o cowser frosek Kernowek yn despyt ef dhe dryga yn Gwlas an Haf.


Kesvorethek on ny heb mar gans Laurie ha dew vab Eddie.




It is with sadness that I have to inform you that our member Hedley (Eddie) Climo died on Saturday. He was 69 years of age. According to his brother, Laurie, he collapsed on Thursday and Laurie had to call an ambulance and he died on Saturday. It seems that he had cancer of the bones but neither his family nor  his friends knew anything about it.


Of course Eddie will be best known for all his publications in Nance's Unified Cornish under the name Gwask an Orlewen and his death will be a great loss to us. His most recent publication a translation of Rip Van Winkle with all the illustrations in full colour will be a fitting memorial to him. Furthermore Eddie was a fluent speaker of Cornish in spite of living in Somerset.


Condolences to Laurie and Eddie's two sons.


If you wish to send condolences to the family via Laurie the address is:  24 Richmond Road, Taunton, Somerset, TA1 1EW



Gans oll ow holon,


Ray Chubb


Scryvynyas Agan Tavas





Agan Tavas web site:  www.agantavas.com <http://www.agantavas.com/> 







Spellyans mailing list
Spellyans at kernowek.net




This email has been scanned by Netintelligence


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20160919/4648ffc9/attachment.html>

More information about the Spellyans mailing list