[Spellyans] A word for a bet
Craig Weatherhill
craig at agantavas.org
Sun Feb 12 10:34:57 GMT 2017
Nicholas also has <gaja> for "wager" in his dictionary.
The SWF dictionary has: <kenwostel>
Craig
On 2017 Whe 12, at 10:23, Ray Chubb wrote:
> In a recent family discussion the Cornish word for 'a bet' was required. I couldn't remember the word so I put forward on the spur of the moment, 'wājer'.
>
> On looking at dictionaries I find that the word 'gwystel' is not really very satisfactory with more of the meaning a pledge and 'kessensyans' is not much better. We have in Cornish the word 'wāja' at P.C. 1187 to mean a wage. Bearing in mind the origin of the word 'wage', I see nothing wrong with extending 'waja' to 'wajer' meaning 'a bet'.
>
>
> Ray Chubb
>
> Portreth
> Kernow
>
> Agan Tavas web site: www.agantavas.com
>
>
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
More information about the Spellyans
mailing list