[Spellyans] Wardbridge

Craig Weatherhill craig at agantavas.org
Tue Feb 7 11:56:20 GMT 2017


Probably a mistake.  The record gives:

Wade 1312, 1358, 1360, 1380, 1382, 1423, 1478, 1484, 1499
Wadebrygge 1478, 1491
Wadebrigge 1499
Wadebridge 1538
Waade-bridge 1584
Wade Brydge C16

I think these confirm that the word is early English: <waed>, "ford".  (The bridge was built c.1468)

Craig




On 2017 Whe 7, at 11:37, Nicholas Williams wrote:

> I noticed that entry in Johnson’s dictionary.
> If, as seems likely, Wardbridge is an alternative name for Wadebridge, and Ponz warda is 
> the attested Cornish name from 1701-07, perhaps Ponswarda might be useful as the
> modern Cornish name.
> 
> Nicholas
> 
>> On 7 Feb 2017, at 10:56, jeneferlowe at gmail.com wrote:
>> 
>> Marked in Johnson’s dictionary’ list of markets as Wardbridge, Cornwall and noted for a Saturday market, so possibly an alternative to Wadebridge. I somehow doubt whether a smaller place would have had a market large enough to make this list – Stratton and West Looe are also there – haven’t looked for more.
> 
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20170207/efe35906/attachment.html>


More information about the Spellyans mailing list