<html><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Are there Cornish speakers using his morphology and syntax?<div><br><div><div>On 14 Gor 2009, at 12:00, nicholas williams wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><div style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Although Edward Lhuyd's description of Cornish is of the greatest value,</span></font><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">one should always be wary of accepting his own written Cornish as authoritative in any sense.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">He was not a native speaker, he spent only a short time in Cornwall and was prone to let</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">his Welsh lead him astray.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd begins the last paragraph of the preface to his Cornish grammar in AB as follows:</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Mi a uon en ta boz laz tz (prletrys ha prskientek en traou erel) a akiuzya ha damnya peb prediryanz adro kuitha am'n an koth Davazo-ma.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">In KS we could write this: </span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">My a *wn yn t bos lies *tus (pr letrys ha pr *skientek in *traow erel) ow acsya ha dampnya pb prederyans *adro qwitha in mn an *coth davasow-ma</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">'I know well that there many people, very learned and wise in other things, are condemning and damning every thought of preserving these old languages.'</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Note the following errors in Lhuyd's Cornish</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Mi a uon for Mi a uor [Lhuyd frequently makes the mistaking of inflecting the monoform, because the Cornish/Breton syntax was absent from Welsh]</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">lies tus for lies huny/den. Lies is always followed by the singular.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">skientek is unknown. The word in the texts is skentyl, skyntyl, though the word is in PA only. Otherwise the word fur could have been used..</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Traow for taclow. Lhuyd has invented this plural, probably on the basis of Breton traou. It is unknown in Cornish, being replaced by taclow, tacklow. It does not belong in the revived language.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">adro kuitha for adro dho kuitha</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">an coth davasow. Because Welsh hen 'old' precedes its noun and is followed by lenition, Lhuyd writes the incorrect coth davazo for tavasow coth.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Notice also that prediryanz is Lhuyd's own coinage. The word for 'thought' in Cornish is preder, prederow; cf. oll an prederow preveth a vab den 'all mankind's secret thoughts' TH28.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd could perhaps have written:</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Mi a uor en ta bos laz den (prletrys ha prskentil en taklou erel) a akiuzya ha damnya peb preder adro dho kuitha am'n an tavazo koth-ma.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd may be useful for phonetic information about Cornish, but his Cornish morphology and syntax are not reliable.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Baskerville" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Nicholas</span></font></div></div>_______________________________________________<br>Spellyans mailing list<br><a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a><br>http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net<br></blockquote></div><br><div> <span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: auto; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0; "><div style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; "><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; "><div>Ray Chubb</div><div><br></div><div>Portreth</div><div>Kernow</div><div><br class="webkit-block-placeholder"></div></span><br class="Apple-interchange-newline"></span><br class="Apple-interchange-newline"></div></span> </div><br></div></body></html>