<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=windows-1252" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 8.00.6001.18928">
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY 
style="WORD-WRAP: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space" 
bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Thanks, Nicholas, for claryfying these 
distinctions.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Maybe it's just I'm not paying close enough 
attention to the traditional grammars I have, but a gripe of mine is that in the 
matter of interrogative pronouns/adjectives and relatives, they do not pay 
sufficient attention to the the fact that words like 'what' 'which' in English 
can be either pronominal or adjectival in use and that this can potentially 
affect the choice of word ( or phrase) used in the target language. 
</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Equally we can distinguish 'who' and 'whom' in 
English but handling these case differences are all but ignored in the 
grammars- even if it is only to observe that Cornish doesn't distinguish them! 
We are just left to work that out which is a shade unsatisfactory.</FONT></DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>On the question of 'lyw' v 'color/colorys' ( 
which like many Cornish words from English borrowings is strangely 
euphonic !)</FONT> <FONT size=2 face=Arial>is your own guiding 
principle usually to prefer the Late borrowed item, or only if the 'purer' 
term has dropped away?</FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial></FONT> </DIV>
<DIV><FONT size=2 face=Arial>Ewan.</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="BORDER-LEFT: #000000 2px solid; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-RIGHT: 0px; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="FONT: 10pt arial; BACKGROUND: #e4e4e4; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=njawilliams@gmail.com href="mailto:njawilliams@gmail.com">nicholas 
  williams</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=spellyans@kernowek.net 
  href="mailto:spellyans@kernowek.net">Standard Cornish discussion list</A> 
  </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Friday, June 18, 2010 11:36 
AM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: [Spellyans] Spelling and 
  linguistics - Yes</DIV>
  <DIV><BR></DIV><FONT class=Apple-style-span size=5 face=Georgia><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>I am not sure that<B><I> py lyw 
  </I></B>is the right way to translate 'what colour?'. The word for 'which?' is 
  more usually <I><B>pana</B></I> < <I><B>py ehen a</B></I> than 
  <I><B>py</B></I>. Moreover by the Tudor period the default word for 
  'colour' seems to be <I><B>color</B></I>, <I><B>colorys</B></I> rather than 
  <I><B>lyw</B></I>. The only example of<I> </I><I><B>lyw</B></I> 'colour' in 
  the sixteenth and seventeenth centuries that I can find is</SPAN></FONT>
  <DIV><FONT class=Apple-style-span size=5 face=Georgia><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span><I>ha 
  frutes teke aga <B>lew</B></I> 'and fruits fair of colour' CW 
  1051.</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>On 
  the other hand <I><B>colour</B></I> is seen in:</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I> yma S paul worth agan payntia ny in mes 
  in <B>colors</B> in leas tellars in scriptur</I> 'St Paul paints us out in 
  colours in many places in scripture' TH 7a</SPAN></FONT></DIV></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><B><I>Colorys</I> </B><I>cler, lun a whekter</I> 
  'clear colours, full of sweetness' BK 1712-13</SPAN></FONT></DIV></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><B><I><SPAN style="FONT-WEIGHT: normal" 
  class=Apple-style-span>Rag kueth, pan iín canfethis, me re jangyas 
  ow</SPAN> holor</I></B> 'For grief when I noticed him, I have changed my 
  colour' BK 3129-30.</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>Color 
  also occurs in a line in English in the Ordinalia:</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>fayr an suyt bryte of </I><B><I>colour</I></B> 'fair 
  and sweet, bright of colour' PC 1684.</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>These 
  matters, however, are secondary to Ewan's question: should the verb after 
  <I><B>py lyw</B>/<B>pana golour</B> </I>be definite or 
  indefinite?</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>The 
  texts appear to be uncertain. One finds both <I><B>eus</B></I> and 
  <I><B>usy</B></I> used in such cases:</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span><B>A 
  eus</B></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>h</I><I>a pan a commodite <B>vs</B> thynny 
  drethy</I> 'and what advantage there is for us through her' TH 
  31</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>Pan aray <B>us</B> genas, Ke, ha pan wyry?</I> 'What 
  array have you, Ke, and what game?' BK 904-05</SPAN></FONT></DIV></DIV></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><FONT class=Apple-style-span size=5><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span><I>me a vyn cowse 
  ha desquethas thewgh pan a commodite h</I></SPAN></FONT><SPAN 
  style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span><I>a profet <B>vs</B> thynny 
  cristonnyan dre an Catholik egglos ma a crist</I> 'I will speak and 
  demonstrate to you what advantage and profit we Christians have through this 
  Catholic church of Christ' TH 39</SPAN></FONT></DIV></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>pana nowethis <B>es</B> genas</I> 'what news have 
  you?' CW 1886</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span><B>B 
  usy</B></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>May thill pub den heb error aswon y honyn, pan a 
  stat ha condicion <B>vsa</B> ynna ow sevall</I> 'So that everyone may 
  without error recognise himself and in what state and condition he stands' TH 
  23</SPAN></FONT></DIV></DIV></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville">
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>Why a glowas pan a kerensa pan a perfect 
  charite <B>vsy</B> agan saviour ow requiria the vos ynnan ny</I> 'You heard 
  what love, what perfect charity our Saviour requires should be in us' TH 
  30</SPAN></FONT></DIV></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I>Alas, pan a cas <B>vsy</B> an rena inna</I> 'Alas, 
  what plight are those people in!' TH 32a.</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>With 
  the expression 'what colour?' one would use <I>yw</I> rather than 
  <I>eus</I>/<I>usy</I>, so the question of definite ~ indefinite would not 
  arise.</SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" class=Apple-style-span>The 
  Cornish for 'What colour is her hair?', 'What colour is your car?', for 
  example, would be <I>Pana golour yw hy blew hy?</I> and <I>Pana golour yw agas 
  carr?</I></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><I><BR></I></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span>Nicholas</SPAN></FONT></DIV></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><FONT class=Apple-style-span 
  size=5 face=Georgia><SPAN style="FONT-SIZE: 18px" 
  class=Apple-style-span><BR></SPAN></FONT></DIV>
  <DIV style="MARGIN: 0px; FONT: 12px Baskerville"><BR></DIV></DIV></DIV>
  <DIV><BR>
  <DIV>
  <DIV>On 17 Efn 2010, at 23:41, ewan wilson wrote:</DIV><BR 
  class=Apple-interchange-newline>
  <BLOCKQUOTE type="cite"><SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; FONT-SIZE: small" 
    class=Apple-style-span>Am I right therefore in gathering that 'py lyw' 
    is considered definite, the verb should be interrogative and so we should 
    use 'usy'? I'm still not entirely clear!</SPAN></BLOCKQUOTE></DIV><BR></DIV>
  <P>
  <HR>

  <P></P>_______________________________________________<BR>Spellyans mailing 
  list<BR>Spellyans@kernowek.net<BR>http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net<BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>