<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=utf-8">
<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:st1="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">

<head>

<meta name=Generator content="Microsoft Word 11 (filtered medium)">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><o:SmartTagType
 namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="City"/>
<o:SmartTagType namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name="place"/>
<o:SmartTagType namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags"
 name="PersonName"/>
<!--[if !mso]>
<style>
st1\:*{behavior:url(#default#ieooui) }
</style>
<![endif]-->
<style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:Gentium;
        panose-1:2 0 5 3 6 0 0 2 0 4;}
@font-face
        {font-family:Georgia;
        panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:blue;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0cm;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0cm;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";}
span.E-MailFormatvorlage19
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:Gentium;
        color:navy;
        font-weight:normal;
        font-style:normal;
        text-decoration:none none;}
@page Section1
        {size:595.3pt 841.9pt;
        margin:70.85pt 70.85pt 2.0cm 70.85pt;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

</head>

<body lang=DE link=blue vlink=blue>

<div class=Section1>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'>Comments inserted below…<o:p></o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'><o:p> </o:p></span></font></p>

<div>

<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center;page-break-after:
avoid'><font size=3 color=navy face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:
12.0pt;font-family:Gentium;color:navy'>

<hr size=2 width="100%" align=center tabindex=-1>

</span></font></div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><b><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy;font-weight:bold'>From:</span></font></b><font color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-family:Gentium;color:navy'> Ceri
Young<br>
<b><span style='font-weight:bold'>Sent:</span></b> Wednesday, June 23, 2010
1:48 AM</span></font><font color=navy face=Gentium><span lang=EN-GB
style='font-family:Gentium;color:navy'><o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'><o:p> </o:p></span></font></p>

<div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Thanks Ewan,<font
color=navy><span style='color:navy'><o:p></o:p></span></font></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>(Sorry to Spellyans for
deviating in this thread, it's still in the vein of Craig's post.)<o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>The thing is Ewan that
the word 'great' even rehashed as 'grêt' isn't Welsh. (You won't find it
in a Welsh dictionary to attest for it <em><i><font face=Arial><span
style='font-family:Arial'>being Welsh</span></font></i></em> (the Welsh
themselves to my knowledge have never chosen to include the word),
yet you'll find it frequently in Welsh texts, novels, magazine articles and
every other episode of <em><i><font face=Arial><span style='font-family:
Arial'>Pobol y Cwm</span></font></i></em> etc.). Yet if you asked someone
who regularly used it in their colloquial Welsh if it was
'Welsh', I doubt they'd even concede that it was. They know what it is. It's
English, and it's in a particularly English habit that they use
it. Thankfully, Welsh is sufficiently understood and documented by
Welsh speakers to defend itself against outsiders presuming that such
a word <em><i><font face=Arial><span style='font-family:Arial'>is deemed
to be</span></font></i></em> Welsh by the Welsh themselves.<o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Yet of course, if every
Welsh speaker and dictionary vanished, and just a handful of texts or
records survived... Presumably alien intelligences might write the word
'grêt' into a Welsh dictionary, presuming the Welsh truly regarded that as a
formal part of their language... <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'> <o:p></o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'>I thought as much. Thanks for this little excursion into Welsh Welsh
life. I’ve always enjoyed watching <b><i><span style='font-weight:bold;
font-style:italic'>Pobol y Cwm</span></i></b> and other Welsh TV and film
productions and have noticed the many spontaneous Anglicisms (“Mae pizza
yn sort o ethnic!”).<o:p></o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'><o:p> </o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 color=navy
face=Arial><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial;
color:navy'>“</span></font><font size=2 face=Arial><span lang=EN-GB
style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>A clear phenomenon exists where the
Welsh will use English words, even Cymricise English words in
pronunciation and spelling in full knowledge of what those words
are <em><i><font face=Arial><span style='font-family:Arial'>with complete
(yet tacit) acknowledgement that those words are not Welsh</span></font></i></em>.
How then, do the academics of the Cornish revival account for the possibility
that this pheonomenon existed in Cornish? Surely, the answer is that they
can't. (You can't trust every English word depoyed in Welsh to be a wholly
accepted and encorporated part of the Welsh language - so why would you ever do
so in Late Cornish?)<font color=navy><span style='color:navy'><o:p></o:p></span></font></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Best wishes,<o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Ceri<font color=navy><span
style='color:navy'>”</span></font><o:p></o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'><o:p> </o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'>Again you assume that it is only Late Cornish that incorporated
loans. As mentioned in my previous post, most English loan words are actually
attested in Middle Cornish. I completely agree with you that the encroaching
English language would have lead to a large portion of the Cornish speaking
community to become bilingual and then code switching would have been quite
normal. I would regard Tregear’s Cornish as a perfect example of this.
Because of the lack of learned ecclesiastical vocabulary he used the terms
current in English, also rhetorical devices and many of these I would say are
spontaneous and it would be wise to look ate them critically and imitate him
only where his wording can be corroborated in other texts. His grammar,
however, is an essential part of the Revival as it is our only MC prose text.
So, no, I don’t think “academics” would discard the
possibility of code switching phenomena in bilingual <st1:place w:st="on"><st1:City
 w:st="on">Cornwall</st1:City></st1:place>.<o:p></o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'>Dan  <o:p></o:p></span></font></p>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3 color=navy
face=Gentium><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt;font-family:Gentium;
color:navy'><o:p> </o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<div>

<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center;page-break-after:
avoid'><font size=2 face=Tahoma><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;
font-family:Tahoma'>

<hr size=1 width="100%" align=center>

</span></font></div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><b><font size=2 face=Tahoma><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Tahoma;font-weight:bold'>From:</span></font></b><font
size=2 face=Tahoma><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Tahoma'>
ewan wilson <butlerdunnit@ntlworld.com><br>
<b><span style='font-weight:bold'>To:</span></b> <st1:PersonName w:st="on">Standard
 Cornish discussion list</st1:PersonName> <spellyans@kernowek.net><br>
<br>
</span></font><span lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>Ceri,</span></font><span
lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>I can understand why
some English 'loans' make the more literate/articulate/purist Welsh cringe at
times! I have native Welsh speaking friends in Aber who deplore such usage as
'downright lazy' or 'perverse' when perfectly good Welsh equivalents exist.
However others seem almost to glory in doing so and insist theu're just as
'Welsh'! </span></font><span lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>If a word like 'gret'
gets sucked into the language in particular contexts when does it become
'naturalised' and how do we decide it's NOT part of the language when it's
being used in front of us. </span></font><span lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>English as we all know
is a real mongrel language with its rich Norman/Latin strand and
surely that has enriched it. Cornish seems to be nowhere near as 'penetrated'
with borrowings but those it does have seem to have been absorbed into the
very Celtic syntax and even mutations system so that as you point out it'd be
practically impossible to spot in a fluent speaker's discourse. </span></font><span
lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>The very small number
of as good as 'native' Cornish speakers who still use the tongue regularly
must be a good pointer as to its natural development, whether they be
'literate' speakers or not. Can one assume the former would have a
larger lexical base for pure 'Celtic' fluency without resort to plugging
the gaps with (inevitably English) borrowing?</span></font><span lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>That Cornish
is good at coining new terms that seem to stick with greater
 facility I'd say than in Welsh where they can sound odd (
pellgowser, pellwollok, golghva-kerry) also acts as a protection from Anglo-
infection!!</span></font><span lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>Ewan.  </span></font><span
lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Georgia><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Georgia'>  </span></font><span
lang=EN-GB> <o:p></o:p></span></p>

</div>

<blockquote style='border:none;border-left:solid black 1.0pt;padding:0cm 0cm 0cm 3.0pt;
margin-left:2.5pt;margin-top:5.0pt;margin-right:0cm;margin-bottom:5.0pt'>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>----- Original Message
----- <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid;background:#E4E4E4'><b><font
size=2 face=Arial><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial;
font-weight:bold'>From:</span></font></b><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'> <a
href="mailto:rcr_young@yahoo.co.uk" target="_blank"
title="rcr_young@yahoo.co.uk" ymailto="mailto:rcr_young@yahoo.co.uk">Ceri Young</a>
<o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><b><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:bold'>To:</span></font></b><font
size=2 face=Arial><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'> <a
href="mailto:spellyans@kernowek.net" target="_blank"
title="spellyans@kernowek.net" ymailto="mailto:spellyans@kernowek.net">Standard
Cornish discussion list</a> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><b><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:bold'>Sent:</span></font></b><font
size=2 face=Arial><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>
Tuesday, June 22, 2010 8:59 PM<o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><b><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial;font-weight:bold'>Subject:</span></font></b><font
size=2 face=Arial><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>
Re: [Spellyans] vocabulary<o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'><o:p> </o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Although I have no
qualifications to chip in, I agree with Craig here (and having itched to
comment earlier I'm very glad to read his response). When I hear a comment
like Nicholas' "My preference is for the language of the texts rather than
for some reCelticised fantasy" I can't help being reminded that to some,
the whole Cornish Revival is just one elaborate fantasy of
reCelticisation; of salvaging lost Celticity from the desolation of a
tragic, sustained, ethnocidal assault. It also then strikes me that
it's perfectly natural to regard nurturing those late Anglicisms is
somewhat contrary to the general ethos of such a <em><i><font face=Arial><span
style='font-family:Arial'>fantasy of reCelticisation</span></font></i></em>.
Surely, just because a word is borrowed, doesn't make it a formal part of the
language. Welsh speakers will routinely throw English loanwords like the
adj. 'grêt' (great) (although they'll be using it as an
interjection) into their speech and even write it into informal
texts, but that doesn't mean 'grêt' is a Welsh word to be found in or even
inserted into a Welsh dictionary as a translation of 'great'.</span></font><font
size=1><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'><o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=1
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Even if I totally
understand the need for the strictest academic rectitude in the revival, I can
also see why some might harbour an instinct to purge such late
Anglicisms from their own useage of Revived Cornish. It may not be remotely
impartial or academic, but I can quite understand an uneasy attitude
towards Anglicisms in Celtic languages in general, stemming from a sense of
nationhood being established and complete from a given point that
precludes influence from a resented imperial oppressor. (Perhaps as an
Englishman, Nicholas simply doesn't see or feel this.) As a Welshman,
I see the Welsh nation as one of Romano-British origins (and would have
assumed the Cornish might be justified in thinking similarly) and
so, as Ken George is accused of here, I can understand a bias
towards Celtic & Latin words, and some unease towards Anglicisms.</span></font><font
size=1><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'><o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=1
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Beyond that, if those
Anglicisms entered into Cornish via borrowing and were legitimised by Cornish
language users taking them into their linguistic currency, what would be so
wrong with Revived Cornish speakers borrowing from Cornish's sister languages
(along academic lines of their own) - and legitimising any reCelticisation of
their language which they see fit? I guess that simply can't happen until
the language is flying naturally of its own accord, and finally out of the
hands of academics.</span></font><font size=1><span lang=EN-GB
style='font-size:8.0pt'><o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=1
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'> <o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Best wishes,</span></font><font
size=1><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'><o:p></o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=2 face=Arial><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Ceri</span></font><span
lang=EN-GB><o:p></o:p></span></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'><o:p> </o:p></span></font></p>

</div>

<div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=1
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:8.0pt'><o:p> </o:p></span></font></p>

<div>

<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center;page-break-after:
avoid'><font size=2 face=Tahoma><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;
font-family:Tahoma'>

<hr size=1 width="100%" align=center>

</span></font></div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><b><font size=2 face=Tahoma><span
lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Tahoma;font-weight:bold'>From:</span></font></b><font
size=2 face=Tahoma><span lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;font-family:Tahoma'>
Craig Weatherhill <craig@agantavas.org><br>
<b><span style='font-weight:bold'>To:</span></b> spellyans@kernowek.net<br>
<b><span style='font-weight:bold'>Sent:</span></b> Tue, 22 June, 2010 18:56:22<br>
<b><span style='font-weight:bold'>Subject:</span></b> [Spellyans] vocabulary<br>
</span></font><font size=1 face=Arial><span lang=EN-GB style='font-size:6.5pt;
font-family:Arial'><br>
I'm concerned over one or two views that have been expressed re.
vocabulary.  On one hand I'm hearing support for tota Cornicitas, and on
the other, I'm hearing that a word only attested in OCV and not in the MC/Tudor
texts shouldn't be used (stevel being an example that immediately springs to
mind; use rom instead is the advice).  I don't agree with this. 
Here's an example to illustrate why I think this way.<br>
<br>
Dyek (SWF: diek), 'lazy' occurs on OCV as 'dioc', and not in MC at all. 
Until the 80s, when Dick Gendall was the first to look at Late Cornish in
depth, it was being assumed that the word didn't survive into MC.  In
fact, it must have survived into Late Cornish because it turns up in dialect as
'jack'.  So, if the word made it to Late Cornish and dialect, it follows
that it must have existed in MC.  We just don't have a text that features
it and, let's face it, we only have a fraction of the texts that must once have
existed.  Attestation in MC texts supports the use of a word; absence from
what survives of the MC texts is not a reason for rejection.  It only
tells us that the word isn't found in those few texts; not that it didn't
exist.<br>
<br>
For me, tota Cornicitas is essential.<br>
<br>
I'm afraid that some words being put forward will never find use with me. 
I don't see the point of 'valy' for "valley", when so many Cornish
words for different types of valley already exist. Nor am I minded to reject
lyw/liw (or however we're spelling it) in favour of 'color'.  I want to
write Cornish.  I already know English.<br>
--<br>
Craig<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Spellyans mailing list<br>
<a href="mailto:Spellyans@kernowek.net" target="_blank"
ymailto="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a><br>
<a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net"
target="_blank">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a><o:p></o:p></span></font></p>

</div>

</div>

</div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'><o:p> </o:p></span></font></p>

<div class=MsoNormal align=center style='text-align:center;page-break-after:
avoid'><font size=3 face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:
12.0pt'>

<hr size=2 width="100%" align=center>

</span></font></div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'>_______________________________________________<br>
Spellyans mailing list<br>
Spellyans@kernowek.net<br>
http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net<o:p></o:p></span></font></p>

</blockquote>

</div>

</div>

</div>

<p class=MsoNormal style='page-break-after:avoid'><font size=3
face="Times New Roman"><span lang=EN-GB style='font-size:12.0pt'><o:p> </o:p></span></font></p>

</div>

</body>

</html>