<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd writes  <i>davadzheth </i>AB: 223,  <i>tavadzheth</i> AB: 223 on the basis of Welsh <i>tafodiaeth</i>. But he also writes</span></font><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>volyndzheth</i> AB: 224. But the adjective is <i>volondzhedhek</i> AB: 223,  <i>volyndzhedhek</i> AB: 223 x 2.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">This seems to imply final Welsh <i>th</i> is final <i>th</i> in Cornish,</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">and that final etymological <i>dh</i> is devoiced after an unstressed vowel but is voiced intervocalically.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Or to put it another way: revived Cornish should write <i>bolunjeth</i> but <i>bolunjedhek</i>.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">The SWF writes <bolonjedh>. </span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i><br></i></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd also cites the plurals of <i>broder</i>, <i>el</i> and <i>abostol</i> as ending in -<i>edh</i>.  But he says</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">"The Fourth Plural Termination formerly (as still in Welsh) in <i>edh</i>; as <i>Brederedh</i>, Brothers; <i>Eledh</i>, Angels;</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Abesteledh</i>, Apostles. Which pronunciation was more anciently expressed by t; as <i>Guraget</i>, Wives for <i>Guragedh</i>. </span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">It's at present changed into <i>es</i> arccording to their writing; but into <i>ez</i>, according to their Pronunciation. So that it seems but a sort of French or modern English Plural; as <i>Bestez</i>, Beasts; <i>Koles</i>, Coles; <i>Romes</i>, Rooms, <i>gulles</i>, Guls; <i>Pysgez</i> , Fish; <i>Panez</i>, Parsnips; <i>Zillies</i>, eels or Congers;</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Lahez</i>, Laws; <i>Benenez</i>, Women,† <i>Flexez</i>, Children"† AB: 243a.</span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd is thus saying that once upon a time there was a Cornish plural in -<i>et</i> (pronounced -<i>edh</i> as in Welsh [modern W -<i>edd</i>]) but this ending is no </span></font><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia; font-size: 18px; ">longer used, and the Cornish now use an English/French plural in -<i>es</i> (pronounced -ez<i>)</i>.</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia; font-size: 18px; ">This is quite clear. Lhuyd didn't hear the plural -<i>edh</i> in <i>brederedh</i>, <i>eledh</i>, <i>abesteledh</i>, but it was, he says, found in Cornish. This must be on the basis of his reading only. The ending, he says, is now replaced by -<i>es</i>.</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia; font-size: 18px; ">He was quite right in this, since in his day the plural of <i>el</i> 'angel' was indeed <i>elez</i>:</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia; font-size: 18px; "><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia; font-size: 18px; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Mero, </i><b><i>Elez</i></b><i> Neeue a desquethaz ha Joseph a ve hendrez</i> 'Behold, angels from heaven appeared to Joseph who was dreaming' Kerew</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>mero </i><b><i>Elez</i></b><i> Neue theath tha Joseph en cuska en Egyp</i> 'Behold, angels from heaven came to Joseph asleep in Egypt' Kerew</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">h<i>a mere </i><b><i>Elez</i></b><i> neve theth, ha droze thotha</i> 'and behold angels of heaven came and brought [food] to him' Kerew.</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">So Lhuyd didn't actually hear <i>eleth</i>, <i>bredereth</i>, <i>abesteleth</i>. He assumed them by analogy with his native Welsh. And the same is true for other plurals ending in unstressed -<i>edh</i>. So Lhuyd's evidence for final -<i>edh</i> in such items is not to be trusted.</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">He also says that 'wives' was written <i>guraget</i> with a plural ending -<i>et</i>,  but this is not so; the plural ending is -<i>ath </i>i.e. with <th>: <i><b>gwregath</b></i> TH 31; <i><b>gwregath</b></i> CW 2437. Lhuyd is clearly an unreliable source.</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Lhuyd also says <i>menedh</i> is now <i>mener</i> and he writes <i>volyndzheth</i> for <i>bolùnjeth; </i>he also writes <i>noweth</i>/<i>noweT</i> and <i>guironeth</i>.</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">The Lhuydian evidence for unstressed final -<i>edh</i> is beginning to look pretty thin.</span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><br></span></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Baskerville; "><font class="Apple-style-span" face="Georgia" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;">Nicholas</span></font></div></div></div></div></span></div></body></html>