<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><div><div>On 2011 Whe 23, at 00:04, ewan wilson wrote:</div><blockquote type="cite"><div>... I think pellgowser is far more euphonic and just asks to be used!!</div></blockquote><br></div><div>Agreed. I also like <i>'dywyver'</i> for a radio, it being of course a calque on the obsolescent English <i>'wireless'. </i>I also like the distinction many Kernewegoryon make between this pair, an English loan and a native Brythonic word:</div><div><i>torchen - </i>an electric torch</div><div><i>faklen - </i>a flaming torch.</div><div><br></div><div>Oddly enough, these last two were amongst the first words I ever learnt in Cornish, along with <i>'banallek',</i> a furze thicket (with geminate -ll-, mind you!)</div><div><br></div><div>Eddie Climo</div><br></body></html>