<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div>Enwesek/enwejek and henwesek are different items synchronically and should be listed separately. </div><div><br></div><div>Nicholas<br><br>Sent from my iPhone</div><div><br>On 2012 Hed 7, at 00:07, Daniel Prohaska <<a href="mailto:daniel@ryan-prohaska.com">daniel@ryan-prohaska.com</a>> wrote:<br><br></div><blockquote type="cite"><div><div>Nicholas, </div><div><br></div><div>I've just seen that in Your UCR dictionary you give ‹<i>henwesek</i>› for 'nominative' (both adj. & n.), is this also inspired by ‹(<i>h</i>)<i>enwedig</i>›; then there's Nance's ‹<i>henwesyk</i>› 'nominated' and ‹<i>henwesygeth</i>› 'nomination' (cf. W ‹(<i>h</i>)<i>enwedigaeth</i>› 'appellation' and B ‹<i>anwidigezh</i>› 'nomination'). What do you think, should I list ‹<i>enwedzhek</i>, <i>anuezek</i>› as attestations of ‹<i>henwesek</i>/<i>henwejek</i>› with a note saying they are based on Lhuyd's Cornicisation of W ‹<i>enwedig</i>› (+ derivations)?</div><div><br></div><div>Muer ras dhis, </div><div>Dan</div><div><br></div><div><br></div><br><div><div>On Oct 6, 2012, at 10:20 PM, Daniel Prohaska wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"><div dir="auto"><div>Gromercy dhis Nicholas!!!!<br><br>Sent from my iPhone</div><div><br>On 06.10.2012, at 22:16, Nicholas Williams <<a href="mailto:njawilliams@gmail.com">njawilliams@gmail.com</a>> wrote:<br><br></div><blockquote type="cite"><div><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">The word enuedzhek occurs once only as far as I can see. It is found in Lhuyd's preface to his Cornish grammar AB: 222</font><div><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">where he says: </font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4"><br></font></div><div><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">dhort genauo an bôbl en Gorleuen Kernou en enuedzhek en pleu Yst 'from the mouths of the people in the West of Cornwall, especially in the parish of St Just'</font><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4"><br></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">A variant form anuezek occurs a little later on the same page where Lhuyd writes:</font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4"><br></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">en anuezek Mr. John Keyguyn a’n Tshei izala en Por Enez 'especially Mr John Keigwin of the Lower House in Mousehole'</font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4"><br></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">enuedzhek, anuezek are Lhuyd's Cornicisations of Welsh enwedig 'special, particular'.</font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">The word has nothing to do with inwedh 'also'.</font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4"><br></font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><font class="Apple-style-span" face="Verdana" size="4">Nicholas</font></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; "><br></div></div><div><div>On 6 Oct 2012, at 19:00, Daniel Prohaska wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><div>I've been wondering about the word ‹<i>enuedzhek</i>› which is found in Pryce's Archaeologia Cornu-Britannica. RLC dictionaries list is variously as ‹<i>enwedgak</i>›, ‹<i>enwejak</i>› and ‹<i>enwedzhek</i>›. Gendall glosses it as 'particular, distinct, individual', and gives a Lhuydian attestation ‹<i>enụedzhek</i>› which I am unable to find. Ken George emends it to ‹<i>ynwedhek</i>› meaning 'additional'. I would very much appreciate opinions from whoever feels he or she can comment on this word. </div><br class="Apple-interchange-newline"></blockquote></div><br></div></div></blockquote><blockquote type="cite"><div><span>_______________________________________________</span><br><span>Spellyans mailing list</span><br><span><a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a></span><br><span><a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a></span><br></div></blockquote></div>_______________________________________________<br>Spellyans mailing list<br><a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a><br><a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a><br></blockquote></div><br></div></blockquote><blockquote type="cite"><div><span>_______________________________________________</span><br><span>Spellyans mailing list</span><br><span><a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a></span><br><span><a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a></span><br></div></blockquote></body></html>