<span style='font-family:Verdana'><span style='font-size:12px'><p style="margin:0px; padding:0px;" >Using Late Cornish spellings such as "heer" and "feer" that wouldn't be a problem. The SWF is certainly less friendly to RLC learners than it is to RMC learners. Is something more equitable needed?</p><p style="margin:0px; padding:0px;" >Ol an gwella,</p><p style="margin:0px; padding:0px;" >Jon</p><p style="margin:0px; padding:0px;" > </p><blockquote style="margin: 0px 0px 0px 5px; padding-left: 5px; border-left-color: rgb(204, 204, 204); border-left-width: 1px; border-left-style: solid;" type="cite"><p style="margin:0px; padding:0px;" ><span style="font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12px;">----- Original Message -----</span></span></p><p style="margin:0px; padding:0px;" ><span style="font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12px;">From: Janice Lobb</span></span></p><p style="margin:0px; padding:0px;" ><span style="font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12px;">Sent: 05/15/13 04:02 PM</span></span></p><p style="margin:0px; padding:0px;" ><span style="font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12px;">To: Standard Cornish discussion list</span></span></p><p style="margin:0px; padding:0px;" ><span style="font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12px;">Subject: Re: [Spellyans] tavas</span></span></p> <div><div><span style="font-family: Verdana; font-size: 13px;">You say "In KK melin and gwelyn rhyme perfectly, but are spelt differently for etymological reasons." A problem I have in teaching Late Cornish is explaining that "hir" and "fur" rhyme </span><div><span style="font-family: Verdana; font-size: 13px;">Jan</span></div></div><div class="gmail_extra"><br /><div class="gmail_quote">On Tue, May 14, 2013 at 4:44 PM, Nicholas Williams <span><<a href="mailto:njawilliams@gmail.com" target="_blank">njawilliams@gmail.com</a>></span> wrote:<blockquote style="margin: 0px 0px 0px 0.8ex; padding-left: 1ex; border-left-color: rgb(204, 204, 204); border-left-width: 1px; border-left-style: solid;" class="gmail_quote"><div style="word-wrap: break-word;"><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">The two cases are completely different. The Breton dialects are known and understood.</span></font><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">In the case of Cornish the spellings are all we have to go on. There are no speakers.</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">Of course standard forms of spoken languages use etymological spellings in order to arrive at hyperdialects acceptable to all.</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">In the case of Cornish, however, the question of taves is not a matter of dialect, but rather a question of how the now extinct language developed. Taves</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">is a possible etymological spelling, but so for that matter is tavas, since the expected e hardly occurs at all in the texts. We have a rule that OC oe is not unrounded in certain environments. The unstressed vowel is almost invariably</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">a and I suggest that this is a result of the labial immediately preceding. That tavas not taves was the attested form is further suggested by the plural.</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">The orthography of Breton, though interesting, is not relevant.</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">The bias against etymological spellings understandable. In KK melin and gwelyn rhyme perfectly, but are spelt differently for etymological reasons.</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">Not only does this violate the phonemic principle, it also makes learning the orthography much more difficult.</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">The SWF is a new orthography and it is a great pity that it should be burdened with the incubus of etymological (but non-phonemic spellings) taken holus</span></font></div><div><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">bolus from an orthography which has been found wanting.</span></font></div><div> </div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"> </font></span><div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"><font face="Verdana"><span style="font-size: 13px;">Nicholas</span></font></font></span></div><div class="im"><div> </div><div> <div><div>On 14 May 2013, at 15:13, Hewitt, Stephen wrote:</div> <blockquote type="cite"><span style="text-transform: none; text-indent: 0px; letter-spacing: normal; word-spacing: 0px; white-space: normal; border-collapse: separate;"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri,sans-serif; font-size: 15px;">I don’t really understand the persistent bias against etymology in this group. My etymological orthography for Breton builds on the interdialectal (S-SS) orthography, and works much the best of all systems to accomodate predictable dialect reflexes with a minimum of spelling variation.</span></span></blockquote></div></div></div></div><br />_______________________________________________<br />Spellyans mailing list<br /><a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a><br /><a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net" target="_blank">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a><br /> </blockquote></div></div></div></blockquote><p style="margin:0px; padding:0px;" > </p><br /><br /><br /><span id="editor_signature"><span style="font-family: Verdana; font-size: 12px;">_____________________________________ <br />Dr. Jon Mills, <br />University of Kent<br />http://kent.academia.edu/JonMills</span></span></span></span>