<div dir="ltr"><div><div><div>In Cornish dialect I have only heard [ɹ], but then I understand you get [ɾ] in St. Ives? I must admit I haven't heard it, but then again I haven't heard a Cornish accent in St Ives for a good few years! That's the trouble with only being there in the Summer. :)<br>
<br></div>It is important for a rhotic accent that these sounds are identified. KK in it's early days specified [r]. I'll never forget Graham Sandercock trying to pronounce Cornish words with that sound in the tapes for "Holewgh an Lergh" that I bought in the Early 90's. I still have them somewhere.<br>
<br></div>So some people want [r] (KK) most use [ɹ] and some require the odd [ɾ]. Without precision, there will be simply guesswork.<br><br></div>Christian<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">
On 19 September 2013 11:38, Philip Newton <span dir="ltr"><<a href="mailto:philip.newton@gmail.com" target="_blank">philip.newton@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
On 19 September 2013 11:19, Christian Semmens<br>
<div class="im"><<a href="mailto:christian.semmens@gmail.com">christian.semmens@gmail.com</a>> wrote:<br>
> Maga has a new SWF dictionary with IPA, but the pronunciation for RMC is<br>
> pretty much KK.<br>
<br>
</div>That sounds like good news!<br>
<br>
However, on a quick perusal of their site, I was unable to find it<br>
(just the two PDFs of the school dictionary and the May 2012 general<br>
dictionary).<br>
<br>
Do you have a link for me?<br>
<br>
(As an aside, Maga seems to have an awful habit of breaking their<br>
links; many is the time where I followed a link from, say, a Wikipedia<br>
article only to end up on an error page.)<br>
<div class="im"><br>
> Also I note that the IPA fro both RMC and RLC seems to specify that all<br>
> words with an r in them should be pronounced as fully rolled [r] with no<br>
> mention of [ɹ] or [ɾ] in any words that I looked at.<br>
><br>
> However, I have looked at a lot of IPA in other Cornish dictionaries after I<br>
> noticed this and most seem to specify [r], so am I misunderstanding the<br>
> sound of [r]? Or are we really being asked to pronounce Cornish 'r's rolled?<br>
<br>
</div>As I understand it, when using IPA one generally uses the simplest<br>
available letter unless a distinction is necessary, so [r] is not<br>
uncommon for "the 'r' sound" if there is only one in the language,<br>
even if it's not the sound prototypically associated with the IPA [r].<br>
(Similarly, the English vowel of TRAP is not sometimes notated with<br>
[a] rather than [æ].)<br>
<br>
> <a href="http://www.cornishdictionary.org.uk/" target="_blank">http://www.cornishdictionary.org.uk/</a><br>
<br>
Ah, is that Maga's? I see.<br>
<br>
Thanks!<br>
<div class="im HOEnZb"><br>
Cheers,<br>
Philip<br>
--<br>
Philip Newton <<a href="mailto:philip.newton@gmail.com">philip.newton@gmail.com</a>><br>
<br>
</div><div class="HOEnZb"><div class="h5">_______________________________________________<br>
Spellyans mailing list<br>
<a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a><br>
<a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net" target="_blank">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>