<div dir="ltr">well Craig ... all of our previous experiences of Holyer an Gof should have prewarned you of strange results mate. I was recently approached by someone from Holyer an Gof as to why didn't we send books their way... I don't think he liked my answer very much!<div>Clive</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Tue, Aug 4, 2015 at 6:13 PM, Craig Weatherhill <span dir="ltr"><<a href="mailto:craig@agantavas.org" target="_blank">craig@agantavas.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div style="word-wrap:break-word">I'm still trying - and failing - to figure out what the Holyer an Gof judges were thinking about when they awarded the 2015 trophy to a book that classifies early CORNISH sculpture as "Anglo-Saxon"!  Words fail me....<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><div><br></div><div>Craig</div></font></span><div><div class="h5"><div><br></div><div><br></div><div><br><div><div>On 4 Est 2015, at 17:02, Nicholas Williams wrote:</div><br><blockquote type="cite"><div style="word-wrap:break-word"><br><div><div>On 4 Aug 2015, at 16:57, Clive Baker <<a href="mailto:clive.baker@gmail.com" target="_blank">clive.baker@gmail.com</a>> wrote:</div><br><blockquote type="cite"><div dir="ltr">two excellent points Nicholas... the second has crossed my mind on numerous occasions... so how do we solve it?<div>perhaps Winni a'n Pou?... or just Winni, an Pou?<br><div>it reminds me of a feeble joke I once encountered... that Winnie the Poo and Attilla the Hun must have been related, because they both had the same middle name!</div></div><div>on that point I will return to sleep! </div><div>Clive</div></div></blockquote><div><br></div>The joke was in Intolerable Cruelty (George Clooney and Catherine Zeta-Jones): Attila the Hun, Henry the Eighth and Ivan the Terrible. Same middle name.</div><div>For Winnie the Pooh I would say Wyny Pou or Wyny Pû. </div><div><br></div><div>It my experience that the title is usually the hardest thing to translate.</div><div><br></div><div>Nicholas<br><blockquote type="cite"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Tue, Aug 4, 2015 at 4:02 PM, Nicholas Williams <span dir="ltr"><<a href="mailto:njawilliams@gmail.com" target="_blank">njawilliams@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div style="word-wrap:break-word"><font face="Verdana">Congratulations to John Parker for having translated A.A.Milne's classic into Cornish.</font><div><font face="Verdana"><br></font><div><font face="Verdana">I have two questions about the title.</font></div><div><font face="Verdana">1 How do we know that the -nn- in Winni-an-Pou is not pre-occluded? Why is it not to be pronounced Widni an Pou?</font></div><div><font face="Verdana">2 Kesva an Taves Kernewek doesn't mean "Committee, the Cornish Language" but "the Committee of the Cornish Language," similarly Cussel an Tavas Kernuak doesn't mean "Council, the Cornish Language" but "the Council of the Cornish Language" and Holyer an Gof doesn't mean "Holyer, the Smith" but "the Follower of the Smith". How then is Winni-an-Pou the Cornish for Winnie-the-Pooh? Doesn't it more naturally mean "The Winnie of the Pooh?"</font></div><span><font color="#888888"><div><font face="Verdana"><br></font></div><div><br></div><div><font face="Verdana">Nicholas</font></div></font></span></div></div><br>_______________________________________________<br> Spellyans mailing list<br> <a href="mailto:Spellyans@kernowek.net" target="_blank">Spellyans@kernowek.net</a><br> <a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net" rel="noreferrer" target="_blank">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a><br> <br></blockquote></div><br></div> _______________________________________________<br>AganTavas mailing list<br><a href="mailto:AganTavas@spyrys.org" target="_blank">AganTavas@spyrys.org</a><br><a href="http://spyrys.org/mailman/listinfo/agantavas_spyrys.org" target="_blank">http://spyrys.org/mailman/listinfo/agantavas_spyrys.org</a><br></blockquote></div><br></div>_______________________________________________<br>AganTavas mailing list<br><a href="mailto:AganTavas@spyrys.org" target="_blank">AganTavas@spyrys.org</a><br><a href="http://spyrys.org/mailman/listinfo/agantavas_spyrys.org" target="_blank">http://spyrys.org/mailman/listinfo/agantavas_spyrys.org</a><br></blockquote></div><br></div></div></div></div><br>_______________________________________________<br>
Spellyans mailing list<br>
<a href="mailto:Spellyans@kernowek.net">Spellyans@kernowek.net</a><br>
<a href="http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net" rel="noreferrer" target="_blank">http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>