[Spellyans] eleven & only

A. J. Trim ajtrim at msn.com
Sat Aug 22 16:15:32 BST 2009


The "evidence" here would suggest ynnek for "only" and unnek for "eleven" (based on Traditional Cornish).
Putting ynnek after the noun (as you seem to suggest) would also help to prevent confusion.
This may be something for the 2013 review.

Until then, go with the current SWF rules (which are based on Revived Cornish).

Hopefully,  the two Cornishes will get closer together during the review.


Andrew J. Trim

From: Daniel Prohaska 
Sent: Saturday, August 22, 2009 12:01 PM
To: 'Standard Cornish discussion list' 
Subject: Re: [Spellyans] eleven & only


Thanks for the crit and your suggestion. I disagree, however. Both words in the attestations show similar spellings, both have endings in -ek (-ec) and -ak that are predominate. There is one attestation that has "only" as ydnik. The ending, I think, is the same in both words. Funnily enough the stressed vowel differs somewhat. While "eleven" only has <u> and <i>, "only" has <v>, <u>, <y> and <e>.

It's easy to distinguish them both by position and context:

unnek den "eleven men"

an den unnek "the man alone", which can also be rendered by an den y honan. 




From: A. J. Trim
Sent: Saturday, August 22, 2009 11:49 AM


Dan's SWF dictionary has:

unnek [...], udnek [...] (num.), eleven.

unnek [...], udnek [...] (adj.), only, single, unique.


It might be useful to spell these differently.

Perhaps "only" should be spelt unnyk.

It would then be easier to distinguish unnyk den "an only man" from unnek den "eleven men".



Andrew J. Trim


Spellyans mailing list
Spellyans at kernowek.net
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20090822/17eeabc2/attachment-0001.html>

More information about the Spellyans mailing list