[Spellyans] 'flood'

Daniel Prohaska daniel at ryan-prohaska.com
Wed Mar 11 17:06:57 GMT 2009

Following entries are now in my dictionary:


lew [lEU] (m.), lewes ["lEUw at s] (pl.), lion.

lew; see lyw.


liv [li:v] (f.), livyow ["lIvjOU] (pl.), file (tool), rasp, scraper.

liv [li:v], lyw [lIU] (m.), livow ["lIvOU] (pl.), flood, deluge, inundation,
spate, torrent.

liv [li:v], li' [li:] (f.), livyow ["lIvjOU] (pl.), luncheon, lunch.


liw [lIU] (m.), liwyow ["lIUjOU] (pl.), colour, hue, tint, dye, paint,
pigment, complexion; liw bual [lIU "by:@l] (m.), buff (colour).


lyw [lIU], lew [lEU] (m.), lewyow ["lEUjOU] (pl.), rudder, helm, tiller.

lyw; see liv.




PS: The publishable version of the dictionary will have entry numbers for
the homonyms, but I will only add these at the very last possible moments. I
am currently making too many changes to add these numbers just yet. 



-----Original Message-----

From: ajtrim at msn.com

Sent: Wednesday, March 11, 2009 3:34 PM


"In the SWF, according to Dan's dictionary:

liv means "a file (tool)", "a flood", "a lunch", "it floods", "short for a
Liberal", "he files (scrapes)", "she  lunches".

liw means "a colour", "he paints".

lyw means "a rudder", "a flood".

So liv has 7 meanings and liw/lyw has 3 meanings.


Moreover, "a rudder" may be spelt "lew" (which also means "a lion") so most
ambiguities can be avoided.

As lyw needs no spelling change to bring it into line with the proposed
orthographical model, and as lyw has less meanings than liv, and at least
one of those could be respelt, I 

conclude that lyw for "a flood" is better than liv.

However, I am concerned that the proposed orthographical model prevents us
from using attested spellings that would help to solve the problem of some
spellings being overloaded with meanings. Perhaps we need to allow our model
to accept some exceptions. The word lyf would be authentic and not clash
with anything else. The langage would be harder to learn if it had some
spelling exceptions but it could then prove easier to use. The pain may have
some gain.


Andrew J. Trim"

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20090311/4d4030f3/attachment-0001.html>

More information about the Spellyans mailing list