[Spellyans] roe deer

Daniel Prohaska daniel at ryan-prohaska.com
Tue Mar 2 18:47:30 GMT 2010


Me a’ga cavas et o’ gerlever vy seulabres! Gromercy dhew’ rag an manylyon ma! Eus dhew’ cottha letherenansow rag “Crawle” y’wedh?



-----Original Message-----
From: Craig Weatherhill
Sent: Tuesday, March 02, 2010 7:30 PM

“The Cornish for this is 'yorgh' (as in Carnyorth).  Most dictionaries give the plural *yorghes (which I don't think is attested) but a single place-name - now horribly distorted to Lanjeth, gives a genuine alternative: yergh  (the name is nans + yergh).  This echoes the alternative plurals for 'horse: mergh and marghes.  A roe deer fawn is yorghell - from the place name Crawle < ker yorghell.  We should include these words.


Craig Weatherhill”


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://kernowek.net/pipermail/spellyans_kernowek.net/attachments/20100302/550a16bc/attachment-0001.html>

More information about the Spellyans mailing list