[Spellyans] An Beybel Sans: The Holy Bible in Cornish

Ken MacKinnon ken at ferintosh.org
Thu Jul 28 16:59:17 BST 2011

Keslowena mur dheugh-why oll.

This is a landmark day for the Cornish Language and for all who develop
their spiritual life in conjunction with a Celtic language.

I feel that Nicholas is to be greatly praised for this monumental effort,
and your own enterprise, Michael for the work of organising, typesetting and

As one of the original supporters I look forward eagerly to receiving my

This landmark occasion needs to be marked by a special event - maybe a day
conference as a follow-on from the MAGA conference on 01 Oct ?

Clegh yn Nef ow seny heb dowt - an ken ken

-----Original Message-----
From: spellyans-bounces at kernowek.net [mailto:spellyans-bounces at kernowek.net]
On Behalf Of Michael Everson
Sent: 28 July 2011 15:18
To: Spellyans discussion list
Subject: [Spellyans] An Beybel Sans: The Holy Bible in Cornish

Yma Evertype ow nôtya bos dyllys trailyans nowyth Nicholas Williams a'n
Beybel Sans. Hèm yw an kensa leun-drailyans a'n Beybel dhe Gernowek
bythqweth a veu. Pris £49.95. Dhe gafos dhyworth Amazon.co.uk ha dhyworth
Spryrys a Gernow. Rag godhvos moy, gweler

Evertype announces the publication of Nicholas Williams' new translation of
the Holy Bible, the first-ever complete version in Cornish. Retail price
£49.95. Available from Amazon.co.uk and Spryrys a Gernow. For more
information see http://evertype.com/books/beybel.html

Michael Everson * http://www.evertype.com/

Spellyans mailing list
Spellyans at kernowek.net

More information about the Spellyans mailing list