[Spellyans] A word for a bet
njawilliams at gmail.com
Sun Feb 12 11:09:26 GMT 2017
The word gaja is attested:
the vantel gas yn gage my a'n byth rag ov wage leave your coat as a pledge, I shall have it as my reward PC 1186-87.
Taw, the’th cregy, gage mmer! Chorl bothorak! Shut up, hang you, big wager! You insensitve lout! BK 176-77
Gaja is Middle English gage ‘something deposited as security, a pledge’ and in the quotation from PC is cited in the Middle English Dictionary!
I would therefore say:
Ow gaja dhis na ylta y wil ‘I bet you can’t do it’.
Me a vydn ry gaja na vÿdh an mater indella ‘I will bet it won’t be so’.
> On 12 Feb 2017, at 10:34, Craig Weatherhill <craig at agantavas.org> wrote:
> Nicholas also has <gaja> for "wager" in his dictionary.
> The SWF dictionary has: <kenwostel>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Spellyans